Information

JT - Titlestripe (onRenderModule -> Slogan Bottom) 0.001 seconds (0.001); 9.97 MB (9.972) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onRenderModule -> Direktkontakt Telefon) 0.000 seconds (0.000); 11.61 MB (11.611) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onRenderModule -> Direktkontakt Mail) 0.000 seconds (0.000); 11.61 MB (11.615) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onRenderModule -> Erfahrung) 0.000 seconds (0.000); 11.62 MB (11.620) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onRenderModule -> Logo) 0.000 seconds (0.000); 11.64 MB (11.640) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onRenderModule -> Main Menu) 0.000 seconds (0.000); 11.76 MB (11.762) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onRenderModule -> Footermenü) 0.000 seconds (0.000); 11.90 MB (11.896) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onRenderModule -> Main Menu mobil) 0.000 seconds (0.000); 11.91 MB (11.905) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onBeforeCompileHead -> Content) 0.000 seconds (0.000); 11.88 MB (11.879) - Verarbeitungszeit

JT - Titlestripe (onBeforeCompileHead -> Template) 0.000 seconds (0.000); 11.88 MB (11.881) - Verarbeitungszeit

Über mich

Dr. Holle Nester

Geben Sie Ihren Texten neue Impulse! Wie das geht, sehen Sie auf dieser Webseite. Hier finden Sie frische, individuelle Lösungen für Ihre Werbeaktivitäten und starke Texte. Ich erstelle Übersetzungen Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch und sorge dafür, dass Ihre Texte in beiden Sprachen den letzten Schliff erhalten.

Mein Wissenschaftslektorat deckt viele Fachbereiche ab, Medizintechnik, Health Care und Life Science, IT, Geschichte und Archäologie, Meteorologie und vieles mehr. Und natürlich lese ich Ihre deutschen oder englischen Texte auch Korrektur

Am besten, Sie schauen sich erst einmal gründlich um. So erfahren Sie mehr über die verschiedenen Möglichkeiten, mit denen ich Sie unterstützen kann. Ich freue mich auf Sie!

Meine Leistungen

  • Texte für Flyer, Broschüren, Webseiten, Blogs
  • Übersetzungen Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch
  • Lektorat & Korrektorat von wissenschaftlichen und nicht-wissenschaftlichen Texten, in Deutsch & Englisch
  • Marketing Communications Consulting

Ihr Mehrwert

  • Individueller Service
  • Einfach, unkomplizierte Zusammenarbeit
  • Sicherheit und mehr Erfolg durch professionell erstellte Texte

Der Unterschied zwischen dem richtigen Wort und dem beinahe richtigen, ist derselbe wie zwischen dem Blitz und dem Glühwürmchen (Mark Twain)

×
Diese Website benutzt Cookies. Durch die Nutzung unserer Website, stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu.
Mehr Infos